Buddhalaisten kielten oppia
Sanskrit lienee useimmille paalia tutumpi kieli. Siitä ovat peräisin sellaiset sanat kuin karma ja jooga. Sanskritin sanat tulevat mieleen joskus yllättävissäkin paikoissa. Nimittäin saksan verbi atmen (hengittää) muistuttaa hindutermiä atman. Atman on hindulaisuudessa ihmisen sielu ("henki") tai itseys. Termistä on johdettu buddhalainen anatman. Minun tietämys ei riitä arvioimaan sanojen sukulaisuussuhdetta, mutta Wiktionaryn mukaan atman ja atmen ovat peräisin samasta kantasanasta. Sanskrit ja paalihan siis ovat indoeurooppalaisia kieliä ja siten kaukaista sukua useimmille Euroopan kielille. Joka tapauksessa, sanskritista (ja buddhalaisuudesta) oli siis pieni apu saksan opinnoissakin. Sanskritin ja paalin sanat muistuttavat myös toisiaan. Kun syyn ja seurauksen laki on sanskritiksi karma, paaliksi se on kamma. Theravada-buddhalaiset puhuvatkin karman sijaan usein kammasta.
Itse kuuntelen paalinkielistä resitointia enemmän kuin sanskritinkielistä. Resitointi on kaunista ja meditatiivista. Resitoinnin kuuntelu muinaisilla kielillä saa tuntemaan vahvaa yhteyttä aiempiin sukupolviin: tätä samaa mantraa tai tekstiä on resitoitu jo "aikojen alkuhämäristä asti".Tällä videolla voit kuunnella paalinkielistä resitointia.
Kommentit
Lähetä kommentti